Intercalaires : Agrégation d’anglais

La collection bilingue « Intercalaires : Agrégation d’anglais » s’adresse aux candidats préparant le concours, ainsi qu’à tous ceux qui s’intéressent aux sujets inscrits au programme. Elle propose un complément aux cours qui se veut une ouverture sur les questions abordées par la recherche contemporaine, sous forme de publications individuelles ou collectives (monographies ou recueils d’articles portant sur une œuvre ou un sujet du programme).


Direction de la collection

Naomi Toth, CREA, université Paris Nanterre, ntoth@parisnanterre.fr. Maîtresse de conférences en littérature anglophone.
Charlotte Estrade, CREA, université Paris Nanterre, cestrade@parisnanterre.fr. Maîtresse de conférences en littérature anglophone.

Modalités de soumissions de propositions
– table de matières détaillée
– biographie du/des auteur.ices
– un argumentaire qui fait valoir l’originalité de la proposition (2 pages)


Ravi de vous rencontrer 👋

Inscrivez-vous pour recevoir chaque mois nos nouveautés dans votre boîte de réception !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

Publications similaires

  • Regards sur l’Espagne contemporaine

    Cette collection s’inscrit dans la continuité de la publication « Regards sur l’Espagne du XXe siècle », qui était à ce jour l’unique collection consacrée à l’Espagne contemporaine dans la région parisienne. La nouvelle série reprend largement ces thématiques, à savoir la civilisation, la littérature et les arts visuels de l’Espagne contemporaine, tout en élargissant ses objets au…

  • L’œil du cinéma

    Placée sous le signe de la création et des esthétiques filmiques, la collection « L’œil du cinéma » se propose d’identifier ce qui n’a cessé d’assurer au médium, depuis ses dispositifs originels jusqu’à ses métamorphoses contemporaines, cette aura, ce mystère, cette opacité qu’on dit modernes. Dans cette perspective, le cinéma est, tour à tour, un lieu, un…

  • Idées

    Les idées n’habitent pas dans nos têtes, ni au-dessus d’elles dans quelque monde intelligible ; elles vivent dans l’élément du langage, machinées par des auteurs, sans cesse transformées au gré des discours et des écrits. Leur mort même n’est qu’une sorte de torpeur ou d’enveloppement provisoire. Repliées au creux des pages, assoupies ou veillant en silence,…

  • Les passés dans le présent (labex)

    Quels usages pour quels passés ? Quels passés pour quels usages ? Ces interrogations sont d’ordre politique, culturel, social, épistémologique et technique. Elles sont en prise avec les grands enjeux actuels de la médiation à l’ère du numérique, entre usages savants et usages sociaux. Le labex s’intéresse aux temporalités imbriquées, aux constructions contrastées des récits…