Lire, interpréter, transmettre les Adages d’Érasme
22,00 €
- Nadia Cernogora, Mathieu de La Gorce et Alice Vintenon (dir.)
- Langue : français
- 406 pages
- ISBN : 978-284016-554-5
- Date de parution : septembre 2025
Lire, interpréter, transmettre les Adages d'Érasme est en cours de parution (attendue le 11/09/2025).
De quelle manière les Adages d’Érasme ont-ils été transmis et comment ont-ils été interprétés et utilisés par les auteurs français et européens, jusqu’à l’aube du XVIIe siècle ? L’ouvrage montre d’abord comment Érasme a employé le proverbe comme support d’un discours personnel, tout en l’élaborant comme un objet ouvert à des utilisations multiples. Il fait ensuite un point sur les transformations et déformations qui ont accompagné la diffusion de ce recueil, entre amplifications érasmiennes et éditions abrégées ou censurées. Enfin diverses études de cas montrent l’extrême plasticité de l’adage, à la fois fragment de pensée et concentré de formulation. Noyau d’un personnage ou élément interprétatif dans le récit, cascade sonore en poésie, outil de figuration ou didactique dans la satire, il intervient à toutes les échelles, de l’occurrence ponctuelle au commentaire global, subissant de multiples transformations (amputation, reformulation, agglomération). Un index des 350 adages cités donnera un aperçu de cette source majeure de la Renaissance, tout en permettant de comparer plusieurs emplois d’un même adage.
Festina lente
Mathieu de La Gorce
Érasme et ses Adages : un jeu de miroirs
Les Adages, un discours à la première personne ?
Érasme et les Adages : l’humaniste à la recherche d’un monde perdu
Marie Barral-Baron
Le prince, le soldat et le chrétien.Le réquisitoire contre la guerre dans les Adages d’Érasme
Nicolas Le Cadet
Les Adages comme sol nourricier de l’Institutio principis christiani
Jeanine De Landtsheer †
L’adage juridique chez Érasme
Valérie Hayaert
Érasme, lecteur de ses adages
Érasme lecteur et utilisateur de ses propres Adagesdans l’Institutio Matrimonii Christiani (1526)
Catherine Haynez
Les Adages révélés par l’Ecclesiastes
Blandine Perona
Déformer pour transmettre
Érasme abrégé
Jean Céard †
Les Adages sans Érasme : l’édition censurée de 1575
Eric MacPhail
Quelques problèmes de traduction des Adages d’Érasme
Danielle Sonnier
Un magasin de formes et d’idées
Corriger, augmenter et enrichir Les Adages : Rabelais continuateur d’Érasme
Raphaël Cappellen
L’adage en contrebande, ou l’érasmisme à l’oeuvredans le roman « picaresque » espagnol
Nicolas Correard
L’adage incarné
Anne-Pascale Pouey-Mounou
Du sonnet-adage aux adages exquis :l’adage comme matériau poétique en France au XVIe siècle
Jean Vignes
Viret lecteur des Adages d’Érasme
Natacha Salliot
Les adages comme métadiscours allusif. Le thème de l’autodestruction dans le Tableau des différens de la religion de Marnix de Sainte-Aldegonde
Mathieu de La Gorce
Bibliographie
Index des adages
Index des auteurs anciens et des personnages historiques
Informations complémentaires
Dimensions | 15 × 21 cm |
---|