La langue portugaise en cultures

La langue portugaise en cultures est une collection qui a pour vocation d’aborder les divers domaines culturels en lien avec la langue portugaise sans restriction thématique, géographique ou temporelle (bien que soient privilégiés les périodes allant du XIXe au XXIe siècle). La langue est ici conçue comme espace de déconstruction, propice à une réflexion élargie sur les mobilités spatio-temporelles, les porosités, les échanges et les communications dans un large horizon thématique et disciplinaire. L’objectif est de valoriser l’interdisciplinarité pour une compréhension globale des phénomènes culturels. Les héritages interculturels et plurilingues, leurs rapports avec une idée de traduction sont abordés ainsi que les arts visuels et de la scène, le texte dans ses différents modes, en ouvrant sur une approche inter-artistique qui comprend plusieurs systèmes sémiotiques. A partir des questions de la mémoire post-coloniale et post-dictatoriale, sont mises en perspective des thématiques abordant les représentations du corps physique et social, la migration ainsi que les nouvelles approches de pédagogie et d’enseignement. Cette collection a l’ambition de donner une visibilité aux travaux qui sont menés à l’université Paris Nanterre au sein du CRILUS, sans exclure l’ouverture à d’autres projets et espaces de réflexion. L’objectif est de permettre l’édition de premiers travaux ainsi que celle de chercheurs déjà reconnus.


Direction de la collection

Graça Dos Santos, codirectrice (mdossantos@parisnanterre.fr)
José Manuel da Costa Esteves, codirecteur (jdacostaeste@parisnanterre.fr)
Gonçalo Plácido Cordeiro, codirecteur (gplacido@parisnanterre.fr)

Comité scientifique
Helena Buescu (Universidade de Lisboa)
Maria Helena Araújo Carreira (Université Paris 8 Vincennes – Saint- Denis)
Olinda Kleiman (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3)
Ana Paula Laborinho (Universidade de Lisboa)
António de Almeida Mendes (Université de Nantes)
Michel Riaudel (Université Paris Sorbonne)
Margarida Calafate Ribeiro (Universidade de Coimbra)
Diogo Sardinha (Centro de Filosofia da Universidade de Lisboa)
Carlos Mendes de Sousa (Universidade do Minho)

Comité de lecture
Teresa Almeida (Universidade de Lisboa)
Sandra Assunção (Université Paris Nanterre)
Fernando Curopos (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3)
Dora Gago (CHAM – Centro de Humanidades da Universidade Nova de Lisboa)
Anabela Dinis Branco de Oliveira (Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro)
Ana Paixão (Université Paris 8 Vincennes – Saint-Denis)
Ingrid Bueno Peruchi (Université Paris Nanterre)
Maria Ana Ramos (Université de Zurich)
Maria Araújo da Silva (Sorbonne Université)
Sérgio Guimarães de Sousa (Universidade do Minho)
Leonardo Tonus (Sorbonne Université)

Modalités de soumissions de propositions

En vue d’une publication dans cette collection, l’auteur doit présenter un manuscrit complet, un argumentaire détaillé et une note biographique. Par ailleurs, il est recommandé de fournir une proposition comprenant les noms de trois relecteurs potentiels pour expertiser le manuscrit.
 


Ravi de vous rencontrer 👋

Inscrivez-vous pour recevoir chaque mois nos nouveautés dans votre boîte de réception !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

Publications similaires

  • Les passés dans le présent (labex)

    Quels usages pour quels passés ? Quels passés pour quels usages ? Ces interrogations sont d’ordre politique, culturel, social, épistémologique et technique. Elles sont en prise avec les grands enjeux actuels de la médiation à l’ère du numérique, entre usages savants et usages sociaux. Le labex s’intéresse aux temporalités imbriquées, aux constructions contrastées des récits…

  • Transverses

    La collection « Transverses » se consacre à l’étude de l’espace contemporain mondialisé à partir d’approches croisées – culturelles, géopolitiques, juridiques, sociologiques, linguistiques, littéraires, médiatiques et artistiques. La collection accueille des travaux qui font dialoguer plusieurs disciplines des sciences humaines, sociales et littéraires et s’attache à dépasser les frontières disciplinaires et nationales, interrogeant de l’intérieur…

  • Mondes hispaniques

    La collection a vocation à publier des travaux traitant des problématiques majeures qui intéressent actuellement la communauté des chercheurs en études hispaniques. Les travaux publiés reflètent la diversité propre aux études hispaniques d’aujourd’hui, sur le plan de la spécialité disciplinaire (littérature, civilisation, linguistique), de l’ancrage géo-culturel (Espagne et Amérique) ou de la chronologie (travaux allant…

  • Ethnographies plurielles

    Présentation de la Société d’ethnologie française (SEF) La Société d’ethnologie française est une société savante créée en 1946 par Georges-Henri Rivière, relayant la Société du folklore français et du folklore colonial dissoute peu de temps auparavant. À côté de la Société des africanistes et de la Société des océanistes, la Société du folklore français et…

  • 20/21 siècles

    La collection « 20/21 siècles Â» se positionne sur l’étude des XX et XXIe siècles dans la continuité de la revue 20/21 siècles qui lui était antérieure. Cette collection a pour ambition de donner une visibilité précise aux travaux qui sont menés à l’université Paris Nanterre dans les départements d’histoire de l’art et des arts du spectacle…